www.atc.org.uk

 

 

'Inspiring the language business'

– driving quality, building value, making profits

 

CALL FOR PAPERS

ASSOCIATION OF TRANSLATION COMPANIES'

ANNUAL CONFERENCE

 Friday, 23 September 2011

School of Oriental & African Studies University of London

 

This year's meeting of the Association of Translation Companies is seeking to inspire business owners and professionals working in the language business.  We want to maintain our reputation for putting on one of the most thought-prevoking and energising language business conferences.  However, to do that we need presentations full of content that will send away delegates inspired by what they've heard and eager to apply the ideas within their own language businesses.  The areas we intend covering include:

  • Latest technology – up date on automation – what to invest in
  • Alliances – global, European and local
  • Marketing your business – educating the purchaser
  • Market and partnering opportunities in:  Middle and Far East; Africa; South America and the Indian sub-continent
  • Winning new business – sales and after care
  • Selling translations into niche markets
  • The law and the language business
  • Winning and retaining government contracts – partner working with framework winners
  • Developing the quality agenda and making more from doing it right
  • Fostering the next generation of linguists

Do you have a paper on any of these topics? Do you have suggestions for other papers you would like to share with the profession?  If the answer is "YES!" email your idea to: generalsecretary@atc.org.uk

I am looking forward to hearing back from you.  Alternatively, if you have heard a speaker that's inspired you and you feel that the ATC should be providing a platform, tell me about that person!

Best wishes

Geoffrey Bowden

ATC General Secretary 

EAMT 2011

15th Annual Conference of the European Association for Machine Translation

 

CALL FOR PARTICIPATION

 

 

May 30-31, 2011

Katholieke Universiteit Leuven, Belgium

Conference web site: http://www.eamt2011.eu

 

The 15th Annual Meeting of the European Association for Machine Translation will take place May 30-31 at the Faculty of Arts of the Katholieke Universiteit Leuven in Leuven, Belgium.

 

REMEMBER: Early registration is open until April 29.

 

The EAMT meetings are intended to provide a forum for researchers, commercial developers and users to exchange ideas concerning all aspects of Machine Translation and translation-related tools and resources. The aim is to present recent research and current state-of-the-art in the area, explore emerging R&D trends, provide information about evaluation techniques and tools, and review the translation needs and the uses of translation technologies by government and industry.

This year's programme includes oral and poster presentations of both user papers and research papers, a poster session about European machine translation projects, and "A Tale of Two Technologies" an invited lecture by Fred Hollowood (Symantec).

 

Visit the conference web pages (http://www.eamt2011.eu) for the most up-to-date information about conference programme, related conference activities, the venue, travel and registration.

 

 

Local organisation: Centre for Computational Linguistics (Katholieke Universiteit Leuven)

 

 

Vincent Vandeghinste (vincent@ccl.kuleuven.be)

 

 

  

"La scena e il corpo"

Sabato 30 Aprile, ore 17.00

presso il Cisim, in viale Parini n°48 a Lido Adriano (Ra)

 

Lorenzo Donati (critico teatrale, Altre Velocità) incontra: Laura Redaelli (attrice, Teatro delle Albe), Monica Francia (coreografa, Associazione Cantieri), Franck Viderot (studioso e danzatore, tradizione animista africana), Lanfranco Vicari (rapper, Il lato oscuro della costa), Fausto Spighi (breaker, Lasagna Style).

«Essere nel mondo non è uno spettacolo», dice il filosofo Jean-Luc Nancy, è un «essere gettati», è scontro e mischia. Il progetto dell'esistenza incorpora però anche il mostrarsi, il diventare «presenza», attraverso lo sguardo dell'altro.

A sua volta, il corpo scenico è carico di tensioni e di una precisione che non si trova nell'uso quotidiano: ritaglia, seleziona, enfatizza e omette alcuni tratti del corpo quotidiano convertendolo in un corpo che non funziona a partire dalle convenzioni sociali, ma che altera il suo equilibrio e si coagula nella composizione poetica, focalizzando l'attenzione su di sé.

La danza, il gesto attoriale, il linguaggio hip hop, ma anche il sacro che pervade non solo le danze e i rituali, ma tutta la vita quotidiana nella tradizione animista, come mettono in scena il corpo?

In mostra le fotografie di Filippo Molinari Generazioni in movimento

In collaborazione con Teatro delle Albe – Ravenna Teatro / Casa delle Culture del Comune di Ravenna

Cisim, viale Parini n.48, Lido Adriano (Ra), www.ccisim.com

Ingresso gratuito con tessera annuale (1 euro)

Per informazioni telefonare al 335 5461890  

 

XXXIII Concerto Orpheade

ACADEMIA BELGICA

_____________________

Prof. Walter Geerts, direttore dell’Academia Belgica, 

 

XXXIII Concerto Orpheade:

 

Charlotte Cromheeke – canto

Barbara Somers – canto

Jérôme Schlesser –pianoforte

 

Data:12 maggio 2011 alle ore 19.30

 

Il concerto avrà luogo a Roma, presso l’Academia Belgica (via Omero, 8)


Charles Bossu


Academia Belgica


Via Omero, 8


I-00197 ROMA


Tel. +39 06 203986305


Fax +39 06 320 83 61


www.academiabelgica.it


info@academiabelgica.it

  

Progetto Arte Indaco

da oggi il Progetto Arte Indaco <http://www.arteindaco.com/> , nato da una collaborazione tra

Stazione Celeste e la Bottega Indaco <http://www.bottegaindaco.com/> di Torino, apre anche a tutte le altri arti espressive oltre a quella pittorica e scultorea, come poesia, musica, letteratura, video e tutto ciò che può fregiarsi di quest'appellativo. Per cui tutti coloro che vibrano con la

nuova energia, da oggi hanno un nuovo spazio per dare una maggiore visibilità alla propria espressività artistica. Invito chi non l'ha già fatto, ad inviare il proprio materiale artistico a info@arteindaco.com perchè solo attraverso il vostro personale contributo possiamo dar vita e

far prosperare queste nuove sezioni.

Il mio è un invito anche tirar fuori da cassetti e hard disk le vostre poesie, i vostri racconti i vostri romanzi e tutto ciò che, scaturito dal vostro cuore, avete dato forma, ma a cui fino ad oggi non avevate dato la giusta luce, adesso avete un opportunità: uno Spazio Sacro per dar luce alle

vostre opere e trasmettere a sua volta la vostra Luce attraverso di esse.

Un'ultima cosa prima di salutarci, se questa settimana non avete visitato il blog <http://stazioneceleste.blogspot.com/2011/04/operazione-cuore.html> della Stazione Celeste vi invito di farci un salto, ci troverete pubblicato il bellissimo video di presentazione di "Operazione Cuore" una simpatica iniziativa, in cui tutti voi, "Testimoni d'Amore", siete invitati a partecipare per dare il vostro personale contributo come "cacciatori" di Cuori. L'idea è venuta Maria Zofu (www.figliadellestelle.it <http://www.filgiadellestelle.it/> ), anche lei "Artista Indaco" oltre che

sorella amatissima, cliccando qui <http://stazioneceleste.blogspot.com/2011/04/operazione-cuore.html> potete vedere il video di presentazione dell'iniziativa.

 

Sagarana – Susana Chavez

Numero 43 della Rivista Sagarana all'indirizzo www.sagarana.net.

 

Quest’edizione, dedicata alla poetessa messicana Susana Chavez, uccisa recentemente proprio a causa delle sue poesie di impegno sociale, presenta diversi saggi e articoli inediti in Italia: “Milano”, della più grande poetessa brasiliana del Novecento, Cecília Meireles, “Corsera, Matvejevic: storte Drine italiane” di Bozidar Stanisic’”, “È ora di parlare di letteratura italiana. Se non ora, quando?” di Armando Gnisci; ", “Una natura diversa in un mondo diverso dal nostro” di Gabriel Garcia Márquez, e testi di Carla Benedetti, Serge Latouche, Guy Debord, Vito Teti, Loretta Emiri e Tomaso Pieragnolo.

 

L’Editoriale di questa edizione, di Julio Monteiro Martins, “Il passaggio della luce sulla carta” parla del destino del libro come oggetto e delle nuove tecnologie come i lettori di e-book.

 

In Narrativa ci sono quattro traduzioni inedite: un brevissimo racconto di Arthur Clarke; il testo "Crollo mortale" di James G. Ballard, che tratta di un ipotetico crollo (provocato) della Torre di Pisa in un futuro non molto lontano; “Copacabana” della scrittrice del Quebec Claire Varin, su un naufragio nella notte di Capodanno durante le festività nella baia di Guanabara e la traduzione del racconto "Gli occhi di Jimmy Carter" dello scrittore nigeriano E.C. Osondu, oltre a brani di autori come Ernst Jünger, Natalia Ginzburg, Pier Vittorio Tondelli, Milva Cappelini, Kristin Marja Baldursdóttir e un inedito di Antonello Piana ambientato in una lugubre Berlino novecentesca.

 

In Poesia, cinque poesie inedite di Susana Chavez, a cui è dedicata questa edizione, oltre a poesie di Charles Bukowski, Sylvia Plath, una raccolta di poeti contemporanei del Costa Rica e traduzioni inedite dei versi di Angela Carter, Billy Collins e Dora Gabe, oltre a poesie in anteprima di Pina Piccolo, “Mediterraneo 2011:Terzo capo d’accusa” e di Carlo Bordini, “Preghiera”. E ci sono anche i racconti e le poesie dei nuovi autori nella sezione Vento Nuovo.

 

A questo stesso indirizzo si trovano anche gli aggiornamenti della sezione Il Direttore, con il racconto I rifiuti e l’analista, di Julio Monteiro Martins.