KaraGunes tour Italia 2014

"Tra barbarie e Rivoluzione" – Kara Günes tour in Italia autunno 2014
12d6a487-9358-4504-b599-6ce88df6c4e6.jpg
Il 27 Ottobre 2014 inizia il tour in Italia…

logo.jpg

Kara Güneş…

E’ uno dei gruppi più apprezzati e conosciuti della scena underground e radicale di Istanbul e della Turchia. Il repertorio raccolto e affinato in anni di viaggi nella Turchia rurale viene a fondersi con elementi cosmopoliti creando quella miscela inconfondibile del gruppo. I musicisti che si riconoscono nel progetto sono stati in prima linea da sempre nelle principali battaglie civili in Turchia (dall’obiezione di coscienza ai diritti civili delle minoranze alla libertà di espressione). Lo stesso è avvenuto durante le proteste contro l’abbattimento del parco di Gezi.

"Tra barbarie e Rivoluzione" – Kara Günes tour in Italia autunno 2014

Reduci dal tour in Italia nel dicembre 2013, intitolato «Dall’Eufrate al Po», i “Kara Güneş” ritornano in Italia. L’anno scorso più di 10 concerti da Torino a Napoli, centinaia di cd venduti tra concerti ed esibizioni estemporanee, a testimoniare il grande affetto suscitato. Se l’anno scorso era stata l’esperienza della sollevazione al parco di Gezi ad ispirare l’arte e la mobilitazione del gruppo, la tragedia della guerra civile siriana al confine orientale della Turchia quest’anno è il pensiero ricorrente dell’agire del gruppo. Ancora un valido motivo per mettersi in viaggio, per raccontare, per tramandare la tradizione musicale curda (attraverso le numerose canzoni cantate in curdo da Mübin Dünen), e non solo, per costruire insieme un patrimonio culturale comune contro le manipolazioni dei Signori della guerra. «Tra barbarie e Rivoluzione» significa questo, lo spazio in cui noi tutti ci troviamo oggi. Sta a noi lasciare un segno nella direzione giusta.

27 Ottobre, VENEZIA, Paradiso Perduto (concerto alle 21:00)
30 Ottobre, BOLOGNA, XM24 (concerto alle 21:00)
1 Novembre, TORINO, Csoa Gabrio (cena alle 19:30, assemblea alle 21:00, concerto alle 23:30)
2 Novembre, TORINO, Concertino dal balconcino (concerto alle 17:00)
3 Novembre, MONZA, Boccaccio (concerto alle 20:00)
4 Novembre, BERGAMO, Casa Cantoniera (dibattito e concerto dalle 18:30)
5 Novembre, MILANO, CS Cantiere 2.0 (dibattito e concerto dalle 18:30)
6 Novembre, CASTELLEONE, Alice nella città (concerto alle 21:30 )
7 Novembre, MILANO, Auditorium di Radio Popolare (concerto alle 21:00)

8 Novembre, PISA, TRA, Teatro Rossi Aperto (concerto alle 21:30)
13 Novembre, BARI, Ex Caserma Liberata (dibattito alle 18:00, concerto alle 21:00 )
15 Novembre, ROMA, Ex Snia (concerto alle 21:00)

Altre possibili date a Taranto e Napoli. Seguire il tour su Facebook.

color-facebook-48.png Share
color-twitter-48.png Tweet
color-forwardtofriend-48.png Forward to Friend
color-googleplus-48.png +1
Segui il tour su Facebook
color-facebook-48.png Kara Güneş
color-twitter-48.png Kara Güneş
color-link-48.png Kara Güneş
color-googleplus-48.png Kara Güneş
color-youtube-48.png Videos Kara Güneş
color-forwardtofriend-48.png Contatto stampa Italia Tour
Copyright © 2014 "Il ritmo di Gezi", All rights reserved.
Our mailing address is:

"Il ritmo di Gezi"

Torino, TO, Italia

Torino, Piemonte 10100

Italy

open.php?u=88b9f9421dd984174ae4c0213&id=3a03634e1f&e=f36df45568

Annunci

Suggestioni, rivelazioni, significati occulti e palesi dell’araldica ecclesiastica

Suggestioni, rivelazioni, significati occulti e palesi dell’araldica ecclesiastica

Consiglio regionale del Piemonte, via Alvieri 15 – Sala Viglione

giovedì 30 ottobre 2014, ore 17.00

presentazione del volume di S. Em. il Cardinale Andrea Cordero di Montezemolo, con la collaborazione di Don Antonio Pompili.

Il Cardinale Montezemolo, è una personalità poliedrica. Nato a Torino nel 1925, ha compiuto i propri studi nella propria città natale e a Roma. Laureatosi in architettura, ha svolto per alcuni anni la libera professione ed è stato assistente presso la Cattedra di Scienze delle Costruzioni dell’Università di Roma. Superfluo dire che egli è più noto per i delicati incarichi che ha ricoperto, sia a livello internazionale, quale quello di Nunzio Apostolico a Tel Aviv, oppure italiano, da ultimo quale Arciprete della Basilica Papale di San Paolo fuori le Mura. Certo tutti ricordato il nome di suo padre, Giuseppe, comandante del fronte militare clandestino dopo la caduta del Fascismo, martire delle Fosse Ardeatine e medaglia d’oro al Valor Militare alla memoria. Tuttavia lo spessore e la competenza del Cardinale lo rendono anche uno dei maggiori esperti contemporanei dell’araldica e in particolare dell’araldica ecclesiastica.

Il volume è dedicato dagli autori a Sua Santità il Papa Francesco nell’occasione del primo anno del suo pontificato.

Le chiese sono veri e propri musei araldici, non solo con riferimento al passato ma anche al presente, come dimostra la stessa araldica dei Pontefici, ma solo con una guida sicura e competente è possibile comprendere a fondo ciò che si cela dietro determinate scelte grafiche, mai puramente decorative, mai fini a se stesse.

CulturAEventI.TO

CardinaleMontezemolo_inv web.pdf

Tecniche e segreti dell’araldica ecclesiastica.doc

Incontri traduzione Pisa Book Festival

Pisa Book Festival 2014

Domenica 9 novembre

Palazzo dei Congressi – Pisa

ore 10.00-11.00

Tradurre Alice Munro

Susanna Basso

11.00-12.00

Tradurre Cortázar

Ilide Carmignani

ore 12.00-13.00

Una Schiappa di traduzione

Rossella Bernascone

ore 14.30-15.00

BooksinItaly

Luisa Finocchi

(Fondazione Arnoldo e Alberto Mondadori)

15.00-16.00

Tradurre e pubblicare poesia oggi

Bruno Berni, Franco Buffoni,

Valerio Nardoni (Valige Rosse), Andrea Sirotti

16.00-17.00

Lavorare in tempo di crisi

Marco Cassini (SUR), Elisa Comito (Strade),

Pietro Del Vecchio (Del Vecchio),

Tommaso Gurrieri (Clichy), Alessandra Repossi (Aiti)

A cura di Ilide Carmignani

Incontri senza prenotazione.

Info: http://www.pisabookfestival.com/

Si segnala il laboratorio di traduzione organizzato da Pisa Book Festival Workshop nei giorni 6, 7 e 8 novembre.

Info: http://www.pisabookfestival.com/new/workshop/

https://www.facebook.com/Pbftranslationcentre

25 ottobre Inaugurazione mostra A caccia con Cosimo I

Cristina Acidini
Soprintendente per il Patrimonio Storico, Artistico ed Etnoantropologico e per il Polo Museale della città di Firenze

Marilena Tamassia
Direttrice della Villa Medicea di Cerreto Guido

Invitano la S.V. all’inaugurazione della mostra

A caccia con Cosimo I
Armi medicee in villa

Sabato 25 ottobre 2014 alle ore 16.30
Villa Medicea di Cerreto Guidi

Via de Ponti Medicei,7 – 50050 Cerreto Guidi (Fi)
tel +39 0571 55707/559534 – villacerreto

aWxseXJpY3VzQHRpc2NhbGkuaXQ

Il bando del 1° Premio di Letteratura “Ponte Vecchio”, che destinerà i suoi proventi alla Fondazione Meyer (FI)

Blog Letteratura e Cultura

Immagine

Bando di partecipazione

 

  1. L’Associazione Culturale Poetikanten in unione con la rivista di letteratura “Euterpe” e Deliri Progressivi organizza il 1° Concorso Nazionale di Letteratura “Ponte Vecchio”.

 

2. Il concorso è articolato in due sezioni a tema libero (poesia e racconto) e una a tema imposto (articolo/saggio):

a)     Poesia in lingua italiano o in dialetto (accompagnata da relativo testo tradotto in italiano)

b)     Racconto breve in italiano o in dialetto (accompagnato da relativo testo tradotto in italiano)

c)     Articolo / Saggio breve in italiano su un autore/opera contemporaneo/a della letteratura italiana o straniera (Si considera contemporaneo in questo senso a partire dai primi del ‘900 ad oggi).

 

  1. I testi presentati al concorso potranno essere inediti o editi, ma non dovranno aver ottenuto un riconoscimento in un precedente concorso letterario.

 

  1. Per la sezione poesia, si potrà partecipare con un massimo di 3 poesie, rigorosamente non superiori ai…

View original post 755 altre parole

GALA’s *think! India* in Bangalore on 21 November

bangalore-header.gif
bangalore-hero.jpg
think! India: Friday, 21 November in Bangalore
think! India will shine a spotlight on the unique regional challenges and opportunities facing professionals in the South Asian language enterprise. Now in its second year, the program will take a look at the role of local languages in the Indian translation and localization market. We welcome localization professionals from business, academia, and government for a day of collaborative problem solving, learning, and networking.
Register now!
calendar_iconNov21_248px.gif
Local Languages: Trends, Challenges, and Opportunities
think! India will focus on Indic languages, addressing unexplored markets, e-learning, working with government, setting localization standards, and more. Looking at what it takes to succeed in a crowded market, the program will present strategies for keeping pace with trends and leveraging opportunities.
www.gala-global.org/think-india
Become a think! India Sponsor!
  • You’ll get great visibility through GALA’s marketing channels.
  • You’ll identify yourself as an industry leader in a growing, thriving market.
  • You’ll demonstrate your stakeholder status at a meeting of regional leaders.
  • You’ll invest with a trusted event organizer that provides great ROI.
Download the sponsor prospectus
footer-div.gif

About

Join GALA
Advertise
Advocacy
Contact Us

Resources

Member Directory
GALA onDemand
LT Advisor
Marketplace
LocalizationCAREERS

Events & Education

Conference
CEO Forum
Partner events
think! events
Webinars

CRISP

Goals & Overview
Research & Analytics
Tools & Process
Standards
Global Skills

The Globalization and Localization Association (GALA) is the world’s leading trade association for the language industry with over 400 member companies in more than 50 countries. As a non-profit organization, we provide resources, education, advocacy, and research for thousands of global companies. For more information: www.gala-global.org.

Copyright © 2014: Globalization and Localization Association Globalization and Localization Association · GALA is a non-profit 501 (c)(6) organization

ss1.gif ss2.gif ss3.gif
ss4.gif ss5.gif ss6.gif

Globalization And Localization Association,PO Box 413 Andover MA 01810, Phone Number:(206) 329-2596, Fax Number: , Email Address: lbrandon, Website : http://www.gala-global.org/

Firenze 31 gennaio 2015 – Tradurre il vintage – Laboratorio di traduzione editoriale dall’inglese

STL Formazione

nyc-flea-market-blue-wall1

Con il patrocinio gratuito delle associazioni AITI, ANITI e ASSOINTERPRETI

Sabato 31 gennaio 2015

Ore 10.00-18.00

Hotel Rivoli, Via della Scala n. 33 FIRENZE

——–

OBIETTIVI

  • Saper riconoscere gli elementi linguistici specifici di un determinato contesto storico e sociale ed essere in grado operare delle scelte consapevoli sulle possibili modalità di resa in italiano.
  • Capire quando è opportuno addomesticare parole, modi di dire, intercalari connotati da questo punto di vista e quando invece è meglio normalizzare.
  • Imparare a progettare una strategia traduttiva, perché non ci sono scelte giuste o sbagliate di per sé, ma solo scelte coerenti con la strategia che si sceglie di seguire.

CONTENUTI

Il corso si dividerà in una parte teorica introduttiva e in una parte pratica alla quale sarà dedicato maggiore spazio.

Nella parte teorica si analizzeranno e si classificheranno:

1) i vari modi in cui un testo può essere cronologicamente connotato…

View original post 412 altre parole